martes 30 de junio de 2009

La correspondencia de Hermann Hesse con Stefan Zweig

Zweig y Hesse
  • Hoy dentro de la sección; Amor a la lectura, me parece buena idea mostrar algunos fragmentos del libro Correspondencia: editorial Acantilado, cartas que dos consagrados escritores mantuvieron durante más de 35 años.
  • Se trata del austriaco Stefan Zweig y del escritor alemán Herman Hesse.
  • Quien haya tenido la oportunidad de leer algún libro de estos autores, mostrará un interés y una curiosidad comprensible.
  • En todo caso, Correspondencia es un libro maravilloso y es una oportunidad para conocer la magnitud literaria y personal de ambos escritores.
  • En lo personal, admiro mucho a los dos. En uno u otro momento de mi vida, sus textos literarios han sido claves para mí.
  • Así pues, espero que disfrutéis del libro tanto como yo lo hice.
La correspondencia de Hermann Hesse con Stefan Zweig, fragmentos:
Silla con libros, Acuarela de 1921 , Herman Hesse
HESSE A ZWEIG Basilea, 5/II/1903
  • "De mí hay poco que contar.
  • Aparte de algunos amoríos, mi corazón jamás ha pertenecido a las personas, sino únicamente a la naturaleza y a los libros.
  • Adoro a los antiguos novelistas italianos y a los románticos alemanes, pero estimo aun más las ciudades de Italia y, mucho más que todo eso, amo las montañas, los ríos, los desfiladeros, el mar, el cielo, las nubes, las flores, los árboles y los animales.
  • Andar, remar, nadar y pescar están para mí por encima de todo. (...)
  • Siempre se me puede encontrar empinando el codo en las tabernas de marineros.
  • Pero siento un horror enorme ante esos lugares a los que se accede con guantes blancos o palabras selectas (...) Hasta ahora me he librado totalmente de cualquier éxito literario.
  • Mis libritos yacen en las casas editoras, empaquetados en hatillos".
Stefan Zweig
ZWEIG A HESSE Viena, 2/III/1903
  • "Yo también he prodigado, y no poco, la vida, sólo me falta ese último desbordamiento: el de la embriaguez.
  • En cierto modo, siempre permanezco sobrio, algo que Georg Busse-Palma, el más grande juerguista de nuestros días, jamás me perdonó".
HESSE A ZWEIG Calw, 11/X/1903
  • "La literatura sigue proporcionándome pocas alegrías.
  • Recientemente recibí una nueva reseña, hermosa, por cierto, sobre mis poemas, pero no hay nadie que los compre, y si tampoco funciona la última novela, ya todo me resultará demasiado estúpido, me veré en la situación de tener que intentar algo diferente".
Hermann Hesse
ZWEIG A HESSE Viena,1/XI/1903
  • "¡Ya quisiera yo haber llegado tan lejos! (...)
  • Ha vendido tan sólo cuatro ejemplares, pero ha recibido ocho o veinte veces esa cifra en términos de admiración y respeto.
  • Tengo algunos amigos que conocen sus versos de memoria -no son pocos los que yo mismo sé-".
Hermann Hesse, por Andy Warhol
ZWEIG A HESSE París, 21/XI/1904
  • "Tengo la inquietud de viajar a todas partes, de verlo y disfrutarlo todo, me da miedo la vejez y perder esto (...) en el abatimiento y la pereza.
  • En marzo, iré a España, que debe de ser el país más hermoso de Europa, lo intuyo.
  • ¡Venga conmigo, usted sí que sería un compañero de viaje! No sé, pero cada vez que pronuncio la palabra España, siento como un tirón.
  • Me alegra tanto (...) este viaje; ya estoy estudiando español".
Stefan Zweig
HESSE A ZWEIG De viaje, 27/XI/1922
  • "Se nos han ido acumulando todo tipo de vivencias que nos unen, y yo suelo mecerme de vez en cuando, con placer y gratitud, sobre ese puente colgante, y entonces pienso en usted con un sentimiento de amistad".
La correspondencia de Hermann Hesse con Stefan Zweig se extendió por un periodo de treinta y cinco años—a pesar de las reservas del primero a tratar con escritores—, hasta la muerte de este último en 1942. A través de estas cartas, el lector asistirá a la construcción de un pensamiento común entre estos dos grandes autores, comprometidos con la inequívoca defensa de la razón, del bien y de la humanidad en una época turbulenta, confirmando que no hay estética que pueda existir sin el armazón de un pensamiento ético que la sustente.
  • Hermann Hesse
  • Stefan Zweig
  • Correspondencia
  • Editorial Acantilado.
  • Traducción: José Aníbal Campos.
Por supuesto, no podían faltar una pinturas haciendo alusión al arte de la lectura.
Gerrit Dou
Jean-Baptiste-Camille Corot
Vilhelm Hammershoi
Alexander Deineka
Norman Rockwell
Tamara de Lempicka
<span class=

miércoles 24 de junio de 2009

Ernesto Sábato, feliz 98 cumpleaños!

Autorretrato, Ernesto Sábato
Hoy mi homenaje va dirigido a uno de mis escritores favoritos, a uno de mis más valorados seres humanos, por su talento, por su sensibilidad, por su bondad y por supuesto, por su narrativa que emana poesía a raudales. Ernesto Sábato, hoy cumple 98 años. La vista le falla, no puede escribir, pero sí sentir, y también puede pintar. Fabuloso y desconocido como pintor, sus obras llegan a las más grandes cotas de la expresividad, de la sensibilidad en estado puro. Cuando alguien contempla sus autorretratos por primera vez, queda impresionado. No se pueden definir con palabras, sus pinturas hablan.
Ernesto Sábato, nació el día 24 de junio en Argentina en el año 1911. Novelista y ensayista argentino, cuya obra se caracteriza por un profundo contenido intelectual sobre la difícil separación entre las nociones del bien y del mal, y por un estilo brillante e inquietante. Nació en Rojas (Buenos Aires) en el seno de una familia de inmigrantes italianos. Estudió Física y Matemáticas en la Universidad de La Plata; después de doctorarse en 1938, viajó a París para trabajar en los laboratorios Joliot-Curie.
Jorge Luis Borges y Ernesto Sábato Foto Tomada del Libro Historia de la Literatura Latinoamericana, Volumen V, Editorial Oveja Negra, Bogotá, Colombia.
Entró en contacto con el surrealismo, experiencia transcendente en su vida ya que decidió adentrarse en los territorios más oscuros del arte apoyándose en el lenguaje del inconsciente y en los métodos del psicoanálisis. Regresó a Argentina en 1940 como profesor de la Universidad Nacional de Buenos Aires. En 1945 publicó unos artículos en el periódico La Nación atacando el régimen de Perón, por lo que se vio forzado a abandonar la enseñanza. Estuvo retirado durante un año y el resultado fue el libro Uno y el universo (1945), una colección de artículos políticos, filosóficos en los que censuraba la moral neutral de la ciencia heredada del siglo XIX. Esta desconfianza en la ciencia le llevó a investigar sobre las posibilidades que ofrecería la literatura para analizar problemas existenciales, y el fruto fue la novela El túnel (1948) en la que el narrador describe una historia de amor y muerte en la que muestra la soledad del individuo contemporáneo. A Sábato le interesa reflexionar sobre la locura, comprender el motivo por el cual el protagonista mata a la mujer que ama y que es única vía de salvación. La obra tuvo una gran aceptación y sirvió para calificar a su autor como una inquietante y original personalidad literaria. Sábato ha recibido el nombramiento de Caballero de la Legión de Honor de Francia en 1979, y el Premio Miguel de Cervantes en 1984. Desde hace años, la pérdida progresiva de la vista le ha alejado de la escritura, aunque ha descubierto la pintura y a ella dedica gran parte de su tiempo. ©
FOTO - DANIEL MORDZINSKI, ERNESTO SÁBATO
El túnel, fragmento;
"Fue una espera interminable. No sé cuanto tiempo pasó en los relojes, de ese tiempo anónimo y universal de los relojes, que es ajeno a nuestros sentimientos, a nuestros destinos, a la formación o al derrumbe de un amor, a la espera de una muerte. Pero de mi propio tiempo fue una cantidad inmensa y complicada, lleno de cosas y vueltas atrás, un río oscuro y tumultuoso a veces, y a veces extrañamente calmo y casi mar inmóvil y perpetuo donde María y yo estábamos frente a frente contemplándonos estáticamente, y otras veces volvía a ser río y nos arrastraba como en un sueño a tiempos de infancia y yo la veía correr desenfrenadamente en su caballo, con los cabellos al viento y los ojos alucinados, y yo me veía en mi pueblo del sur, en mi pieza de enfermo, con la cara pegada al vidrio de la ventana, mirando la nieve con ojos también alucinados.
(...)
A veces volvía a ser piedra negra y entonces yo no sabía qué pasaba del otro lado, qué era de ella en esos intervalos anónimos, qué extraños sucesos acontecían; y hasta pensaba que en esos momentos su rostro cambiaba y que una mueca de burla lo deformaba y que quizá había risas cruzadas con otro y que toda la historia de los pasadizos era una ridícula invención o creencia mía y que en todo caso había un solo túnel, oscuro y solitario: el mío, el túnel en que había transcurrido mi infancia, mi juventud, toda mi vida. Y en uno de esos trozos transparentes del muro de piedra yo había visto a esta muchacha y había creído ingenuamente que venía por otro túnel paralelo al mío, cuando en realidad pertenecía al ancho mundo, al mundo sin límites de los que no viven en túneles; y quizá se había acercado por curiosidad a una de mis extrañas ventanas y había entrevisto el espectáculo de mi insalvable soledad.
(...)
Yo no decía nada. Hermosos sentimientos y sombrías ideas daban vueltas en mi cabeza, mientras oía su voz, su maravillosa voz. Fui cayendo en una especie de encantamiento. La caída del sol iba encendiendo una fundición gigantesca entre las nubes del poniente. Sentí que ese momento mágico no se volvería a repetir nunca. -Nunca más, nunca más- pensé, mientras empecé a experimentar el vértigo del acantilado y a pensar qué fácil sería arrastrarla al abismo, conmigo"
  • Textos: Ernesto Sábato
  • Pinturas: Ernesto Sábato
DOGMATISMO
  • En todas las épocas de la historia, los enemigos mas encarnizados del Dogma se han reclutado entre los partidarios de un Dogma Diferente,
  • quemándose, ahorcándose o crucificándose mutuamente.
  • El auténtico espíritu libre está abierto a todas las posibilidades,
  • incluyendo los dogmas y supersticiones [....]
  • Si hay algo seguro en nuestros conocimientos es la verdad de que todos los conocimientos actuales son parcial o totalmente equivocados [..] La experiencia realizada hasta el presente ha mostrado que viejas teorías que constituían Dogma apenas han resultado ser Equivocaciones...."
Ernesto Sábato
  • No podríamos hablar de Sábato, sin recordar la figura de su mujer, de su amor:
  • Matilde Kusminsky Richter, un ser humano extraordinario, que siempre estuvo al lado de Ernesto.
  • Ella misma recordaba en una entrevista, como llegó el amor hacia ´Sábato:
  • "Fue todo bastante complejo. Se combinaron muchas cosas. Era un momento de cambios cruciales en mi vida, un momento en el que se mezclaba el amor que despertaba en mí un ser tan personal, de una inteligencia que me había encandilado y que al mismo tiempo me conmovía por su apasionada sensibilidad y las ansias de remediar males ancestrales."
Matilde y Ernesto
Matilde publicó diversos libros de poemas y relatos. Un poema que me conmueve la sangre entera dice así:
  • "Llegará el día y habrá que aceptarlo.
  • y aunque el corazón se acurruque en el pecho,
  • como un pájaro enfermo,
  • habrá que aceptarlo.
  • Sólo falta saber quién de los dos
  • quedará sin oír la respiración del otro,
  • huérfano del lenguaje cifrado
  • de la otra mirada.
  • Quién de los dos
  • quedará en el vacío de las sombras,
  • sin el latente custodio de su cuerpo.
  • Quién sufrirá la alejada presencia
  • llenando el vacío de los cuartos."
Matilde Kusminsky Richter, "Cenizas y plegarias"
  • Feliz cumpleaños querido y admirado Ernesto Sábato!
"Algunos supondrán que, por mi manera de ser, propensa a la melancolía y el pesimismo, estos 90 años con los que cargo encima acabarán por desalentarme; sin embargo, es todo lo contrario." Ernesto Sábato
  • Todos los derechos reservados.
  • Esta obra está protegida por las leyes de copyright y tratados internacionales.
  • Safe Creative #0906234051361

domingo 21 de junio de 2009

Todo vivir es un incesante, original preferir y desdeñar

Odilon Redon, El pensamiento

Antes que veamos lo que nos rodea somos ya un haz original de apetitos, de afanes y de ilusiones.

Venimos al mundo, desde luego, dotados de un sistema de preferencias y desdenes, más o menos coincidentes con el prójimo, que cada cual lleva dentro de sí armado y pronto a disparar en pro o en contra de cada cosa como una batería de simpatías y repulsiones.

Kálmán Gáborjáni Szabó

El corazón, máquina incansable de preferir y desdeñar, es el soporte de nuestra personalidad.

No se diga, pues, que es lo primero la impresión.

Tiziano Vecellio di Gregorio

Nada importa más para renovar la idea de lo que es el hombre como rectificar la perspectiva tradicional según la cual, si deseamos una cosa, es porque antes la hemos visto.

Esto parece evidente y, sin embargo, es en gran parte un error.

El que desea la riqueza material no ha esperado para desearla ver el oro, sino que, desde luego, la buscará dondequiera que sea halle, atendiendo al lado de negocio que cada situación lleva en sí.

Mariano de Cossío

En cambio, el temperamento artista, el hombre de preferencias estéticas atravesará esas mismas situaciones ciego para su lado económico y prestará atención, o mejor dicho, buscará por anticipado lo que en ellas resida de gracia y de belleza.

Botticelli

Hay, pues, que invertir la creencia tradicional.

No deseamos una cosa porque la hayamos visto antes, sino al revés: porque ya en nuestro fondo preferíamos aquel género de cosas, las vamos buscando con nuestros sentidos por el mundo.

Harmennsz van Rijn Rembrandt

De los ruidos que en cada instante llegan a nosotros y materialmente podríamos oír, solo oímos, en efecto, aquellos a que atendemos; es decir, aquellos que favorecemos con el subrayado de nuestra atención, y como no se puede atender una cosa sin desatender otras, al escuchar un son que nos interesa desoímos enérgicamente todos los demás.

Orazio Lomi

Todo ver es un mirar, todo oír es a la postre un escuchar, todo vivir un incesante, original preferir y desdeñar. (...)

José Ortega y Gasset

1883-1955

Ken Howard

martes 16 de junio de 2009

Colette Calascione, erotismo onírico

Illumination
Colette Calascione es una pintora nacida en San Francisco en el año 1971 afincada en la ciudad de Nueva York.
Denial
Su técnica es laboriosa: recopila detalles botánicos, textiles de manuscritos, pinturas antiguas, etc… calca viejas fotografías, las amplia y las monta como un collage.
Lovers in the Leaves
Después dibuja todo con un pincel de acuarela, y aplica una capa de un viejo pigmento rojizo usado por alquimistas y pintores prerrafaelistas, caput mortuum, tres capas de blanco y otras tres de verde para obtener un tono gris sobre el que empieza a trabajar el color.
Two Faced Portrait
Es una pintora que con un estilo deliberadamente clásico recrea escenas de un erotismo dadaísta.
Two Birds Sold for a Kiss
La artista admira profundamente el trabajo de Max Ernst, demostrando en sus trabajos una clara influencia, sobre todo en el ciclo de collages.
Dream of the Hungry Ghost
Contemplar la obra de Colette Calascione, es sumergirse por completo en un mundo de sueños oníricos y surreales.
Whispering Leaves
Bird with Egg
Abduction
Cat Mask
Girl with Monkey
He is Who
Internal Landscape
Sphynx
The Anatomy Lesson
Swimmer
Persephone
Leda and the Swan
Tickle
  • Te mando ahora a que lo olvides todo:
  • aquel seno de nata y de ternura,
  • aquel seno empinándose de un modo
  • que te pudo servir de tierra dura;
  • aquel muslo obediente pero fiero,
  • que venía de sierpes milenarias;
  • aquel muslo de carne y de me muero
  • convocado en las tardes solitarias;
  • aquel gesto al echarme en la locura;
  • aquel viaje al amor, de mi cintura;
  • aquel gusto en la piel a lirio extraño,
  • aquel nombre pequeño bajo el nombre,
  • aquel pecado de volverte un hombre
  • en el vicio feliz de hacerme daño.
Carilda Oliver Labra

martes 9 de junio de 2009

Montserrat Gudiol, silencios profundos

Mujer con vestido y fondo rojo
  • Montserrat Gudiol i Corominas nació en Barcelona en el año 1933.
Abrazo
  • Formada junto a su padre, uno de los más eminentes maestros catalanes en el estudio del Arte y creciendo en el seno de una familia donde el arte y la música constituían un elemento vital, necesario y cotidiano.
Desnudo femenino
  • Montserrat Gudiol ha luchado desde sus inicios para encontrar un lenguaje pictórico personal y sincerísimo que, voluntariamente, rehuye cualquier estilo o cualquier moda pasajera.
La guitarrista
  • Porque sabe que, en materia de arte, como en todo, no hay término medio. Lo que cuenta, por encima de todo, es únicamente la belleza.
  • Y desde este punto de vista, no es nada aventurado proclamar que el arte de Montserrat Gudiol es intemporal y es bello, porque es verdadero y sincero.
Motorista
  • Porque solo quiere expresar lo que siente el artista y porque lo expresa con aquella maestría que ha obtenido con una lucha intensa, con gran esfuerzo, con una incansable tenacidad.
love
  • Los óleos y los dibujos impecables de Montserrat Gudiol nos revelan, además la fuerte personalidad de una mujer, su capacidad de trabajo y de lucha, su infinita ternura de madre, pero también la extrema problemática del ser humano.
Madre e hijo
Mendigo arrodillado
  • Porque, en el fondo de sus creaciones, aparecen siempre unos silencios profundos, misteriosos y a la vez inquietantes, un emotivo afecto y también una cierta ansiedad, una indecible paz y una humanísima angustia.
Perfil femenino
  • Por este motivo, el dialogo de sus creaciones nos enriquece y hace que las amemos tanto y que las sintamos tan y tan entrañables.
  • Texto: Alexis Eudald Solá (del texto de presentación de la exposición en la Galería Montcada. Barcelona 1999)

Mujer y muro
Montserrat recibió una gran influencia de los períodos azul y rosa de Picasso. Gudiol utiliza una técnica de pintura antigua: aplica colores en capas finas a paneles de madera tratada.
Paisaje
El 1957, recibió el Premio Sant Jordi de la ciudad de Barcelona,seguido de muchos otros premios.
Silueta femenina y tiesto con hiedra
Miembro de la Reial Academia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi desde 1981.
Detalle muchacha con manzanas
  • Tiene obras expuestas en los Museos de Arte Moderno de Barcelona, Bilbao, Johannesburgo (Sudáfrica), San Diego (California), Madrid, Miami (Florida), TheJoseph Cantor Foundation (Indianápolis), Flint (Michigan) y en el Museo de la Reial Acadèmia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi (Barcelona).
  • Página web
Autorretrato
Hombre y mujer desnudos
Composición
Desamparado
Pareja abrazada
Cabeza de mujer
Dos mujeres
El beso
Joven con fondo de figuras
Hombre y mujer
Desnudo
Pareja
Dos figuras arrodilladas de perfil
Sentada de espalda
Pareja
Enamorados
Hombre detrás del muro
Dos figuras y una manzana
Varios
Muchacho junto a la ventana
Figura arrodillada en el jardín

sábado 6 de junio de 2009

Que tanto y tanto amor se pudra, oh dioses

The Whirlwind of Lovers, William Blake
  • Que tanto y tanto amor se pudra, oh dioses;
  • que se pierda
  • tanto increíble amor.
  • Que nada quede, amigos,
  • de esos mares de amor,
  • de estas verduras pobres de las eras
  • que las vacas devoran
  • lamiendo el otro lado del césped,
  • lanzando a nuestros pastos
  • las manadas de hidras y langostas
  • de sus lenguas calientes.
  • Como si el verde pasto celestial,
  • el mismo océano, salado como arenque,
  • hirvieran.
Camille Claudel
  • Que tanto y tanto amor
  • y tanto vuelo entre unos cuerpos
  • al abordaje apenas de su lecho, se desplome.
Munch

  • Que una sola munición de estaño luminoso,
  • una bala pequeña,
  • un perdigón inocuo para un pato,
  • derrumbe al mismo tiempo todas las bandadas
  • y desgarre el cielo con sus plumas.
  • Que el oro mismo estalle sin motivo.
  • Que un amor capaz de convertir al sapo en rosa
  • se destroce.
Camille Claudel
  • Que tanto y tanto, una vez más, y tanto,
  • tanto imposible amor inexpresable,
  • nos vuelva tontos, monos sin sentido.
  • Que tanto amor queme sus naves
  • antes de llegar a tierra.
  • Es esto, dioses, poderosos amigos, perros,
  • niños, animales domésticos, señores,
  • lo que duele.
  • De: El tigre en la casa
  • EDUARDO LIZALDE

miércoles 3 de junio de 2009

Sophie Gengembre Anderson, belleza imperecedera

Young Girl Fixing Her Hair
Sophie Gengembre Anderson nació en París en el año 1823, hija de un arquitecto parisiense y de una madre inglesa.
A Spring Beauty
Estudió pintura de retratos en sus primeros años con Baron von Steuben en París. En plena revolución de 1848, se mudó con su familia a América, instalándose en Cincinnati, realizando numerosos retratos.
An Autumn Princess
Se casó con el artista británico Walter Anderson y volvió a Inglaterra en 1854. Expuso en la Royal Academy durante 1855. La técnica de Anderson era excelente y era experta en representar telas y drapeado con efectos excepcionales.
Christmas Time Heres The Gobbler
Entre sus trabajos destacan las ilustraciones de “Historical Collections of the Great West” de Henry Howe en 1852. En 1860 la pareja visitó Pennsylvania y expuso en la National Academy. Mientras trabajaba para Louis Prang pintó “Prattling Primrose” y “Dotty Dimple”.
Gengembre Windfalls
Sophie Gengembre murió en el año 1903
Portrait Of Young Girl
Su legado es una serie de retratos exquisitos mostrando una vida y una época con niñas y jóvenes llenos de detalles en el trazo y una rica paleta de colores.
Girl With Lilac
La expresión en los rostros es muy intensa consiguiendo que sus lienzos hoy en día se puedan admirar y disfrutar en numeroso países del mundo. Una mujer que se atrevió a pintar en una época en la que los hombres dominaban completamente el mundo de la pintura.
Su obra está incluida en el movimiento prerrafaelista.
A New Friend
Ready For The Ball
The Time Of The Lilacs
When The Heart Is Young
Foundling Girls in their School Dresses at Prayer in the Chapel
No Walk Today
Peek-A-Boo!
The Studio
The Head Of A Nymph
Elaineor The Lily Maidof Astolat 1870
Take the fair face of Woman
Young Girl with a Garland of Marguerites
  • Estaba despeinada y con los pies desnudos
  • al borde del estanque y en medio del juncal...
  • Creí ver una ninfa, y con acento dulce:
  • "¿quieres venir al bosque?", le pregunté al pasar.
  • Lanzóme la mirada suprema que fulgura
  • en la beldad vencida que cede a la pasión;
  • y yo le dije: "Vamos; es la época en que se ama:
  • ¿quieres seguirme al fondo del naranjal en flor?"
  • Secó las plantas húmedas en el mullido césped,
  • fijó en mí las pupilas por la segunda vez,
  • y luego la traviesa quedóse pensativa...
  • ¡Qué canto el de las aves en el momento aquel!
  • ¡Con qué ternura la onda besaba la ribera!
  • De súbito la joven se dirigió hacia mí,
  • rïendo con malicia por entre los cabellos
  • flotantes y esparcidos sobre la faz gentil.
Victor Hugo
Love In a Mist

UN CORTO QUE ME ESTREMECE!! Y A TÍ?

UN CORTO QUE ME ESTREMECE!! Y A TÍ?
EL SUEÑO DEL CARACOL, UNA HISTORIA DE AMOR BRUTAL V.O. EN ALEMÁN

MUJERES EN EL ARTE

CLICK PARA VER LOS POST

Bathers women paintings

Bathers women paintings
CLICK EN LA IMAGEN

Sleeping women in art

Sleeping women in art
CLICK EN LA IMAGEN...

SUN PAINTINGS

SUN PAINTINGS
CLICK EN LA IMAGEN

Mujer con sombrero, Une femme avec chapeau

Mujer con sombrero, Une femme avec chapeau
Click en la imagen y entrarás ..colección de pinturas ..me acompañas?

CARMENSABES POESIA Y ARTE

Mi otro blog

Mi otro blog
Te animas a entrar?

Estás paseando por:

Estás paseando por:
Graciassssssssssssss

Artículos recientes

Si pinchas en una etiqueta, verás el artículo

Women in the mirror.

Women in the mirror.
Click en la imagen para ver todas...

EN DIRECTO