Isidre Nonell Monturiol
- Pensar en la figura del escritor Jorge Amado es sinónimo de admiración, de ternura. Es, recordar sus libros, con esas connotaciones realistas donde ponía de manifiesto las injusticias sociales.
- Pero también es sumergirse en unos textos sensuales, vivos, que invitan a imaginar como serán sus personajes.
- El arte de la gastronomía también está inmerso en sus novelas, mezclando ingredientes tan nutritivos como deliciosos, y por supuesto, con una sensualidad en las recetas que desarman a cualquiera.
- En esta ocasión en la sección que titulo: Amor a la lectura, os invito a leer un fragmento del libro: Gabriela, clavo y canela.
- Espero que os guste y os animéis a leer el libro.
- Introdujo la llave en la cerradura, resoplando por la subida; la sala estaba iluminada. ¿Habrían entrado ladrones?
- ¿O tal vez la nueva cocinera habría olvidado apagar la luz?
- Entró despacito y la vio dormida sobre una silla, con los largos cabellos esparcidos sobre los hombros.
- Después de lavados y peinados se habían transformado en una cabellera suelta, negra, acaracolada.
- Vestía harapos pero limpios, seguramente los que traía en su atadito.
- Un desgarrón en la falda dejaba ver un pedazo de muslo color canela, los senos subían y bajaban levemente al ritmo del sueño, el rostro sonreía.
- -¡Mi Dios? - Nacib se quedó parado, sin poder creer.
- La miraba con un espanto sin límites; ¿cómo se había escondido tanta belleza bajo el polvo de los caminos?
---------
- ¿Y cómo vivir sin ella, sin su risa tímida y clara, su color quemado de canela, su perfume de clavo, su calor, su abandono, su voz diciéndole "mozo lindo", el morir nocturno en sus brazos, aquel calor de su seno, aquella hoguera de piernas, cómo?
- Y sintió entonces cuanto significaba Gabriela. ¡Dios mío! ¿Qué le pasaba, por qué aquel súbito temor de perderla, por qué la brisa del mar era viento helado estremeciendo su gordura?
- No, ni pensar en perderla, ¿cómo vivir sin ella?
- Gabriela, Clavo y Canela : Jorge Amado
- Nació en Brasil el 10 de agosto de 1912, murió el 7 de este mismo mes en 2001, tenía 89 años.
13 comentarios:
Carmen querida...en medio de mis tareas atrasadas me hice un tiempo para llegar a este lugar tan bello, y encuentro estas letras de Jorge Amado que leí hace ya varios años y que me impulsan a volver a hacerlo...
Bellas pinturas ideales para acompañar este texto.
Te dejo un abrazo, amiga.
COMO SIEMPRE ME ENCANTAN TUS PUBLICACIONES AMIGA ,
ES UNO DE LOS BLOGS QUE MÀS ME GUSTAN, Y YA TE LO HE DICHO VARIAS VECES !!!
TE DEJO UN ABRAZO GRANDE GRANDE !!!
FEDE HAMMELINN
MONTEVIDEO - URUGUAY
Precioso fragmento,una recomendacion a tener en cuenta,lo pongo en mi lista de pendientes,por cierto de que editorial es el libro?
Exquisita sensualidad, un goce para los sentidos son las letras y las pinturas.
Un abrazo
Odel, el libro lo puedes encontrar editado en el sello: ALIANZA EDITORIAL, S.A.
Un besín.
El libro lo leí hace mucho tiempo, casi ni lo recordaba; pero al leer ese fragmento, me recordó esa sutileza en el lenguaje, esa pasión que había en cada linea.
Las pinturas maravillosas, no podías haberlas elegido mejor para este texto.
Un abrazo
Gran combinacion de texto lleno de pasion en sus letras de sensualidad como bien dices y es que tambien puede ir unido a la gastronomia otro gran placer ,placer de leerte y de que cada vez que te visito encontrar un nuevo tesoro de cultura,las pinturas son la compañia pefecta para este texto de Jorge Amado.
Excelente Carmen.
Un beso.
Soledad.B
Me gusta tu mezcla de literatura y pintura porque sabes acoplar la imagen al tema literario. Sin duda esto demuestra tu sensibilidad y tu ternura.
De Jorge Amado puedo contarte mucho, pero lo haré en un post que escribiré pronto en mi blog. Tuvimos una cierta amistad y un par de veces estuve en su casa de Salvador de Baia, en Brasil.
Un beso
Muchas gracias por tus recomendaciones, siempre a tener en cuenta. Una maravilla leer estas líneas a modo de introducción.
Un besazo
¡Qué placer volver a leer las palabras de Jorge Amado! ¡Y qué acierto de las ilustraciones!
Busqué esos fragmentos en el original. Te dejo aquí algunos, por curiosidad, y una breve nota sobre la traducción de Alianza: en portugués la palabra "espanto" significa 'asombro', es un "falso amigo".
Vestia trapos, mas limpos, certamente os da trouxa. Um rasgão na saia mostrava um pedaço de coxa cor de canela, os seios subiam e desciam levemente ao ritmo do sono, o rosto sorridente.
–Meu deus! - Nacib ficou parado sem acreditar, a espiá-la, num espanto sem limites, como tanta boniteza se escondera sob a poeira dos caminhos?
E como viver sem ela, sem seu riso tímido e claro, sua cor queimada de canela, seu perfume de cravo, seu calor, seu abandono, sua voz a dizer-lhe moço bonito, o morrer noturno nos seus braços, aquele calor do seio, fogueira de pernas, como?
Un abrazo.
Carmen cuanta dulzura en el texto!! Me transporta a otra dimensión, deberé leer a esa Gabriela con tanta belleza cubierta de polvo.
Las pinturas me paran frente a ella, impecables.
Una vez mas Gracias mujer por cada una de tus entradas.
Besos
MAGAH
Mira que siempre que me paseo por tus casitas me encuentro algún tesorico; esta vez también. Me encanta.
Le echaré un vistazo, a ver si por casualidad está en la biblio de aquí.
Qué sorprendente el cuadro de Singer Sargent. Me ha dejado en el sitio, ¡pero qué descoque!, jejeje... siempre lo pensé tan "modosín"...
UN BESO, BONITA
Bajo mis pies, quintales de polvo.
Encuentro.
Un suelo seco, áspero, donde erguirme.
Encuentro.
Un lugar distinto, lleno de pasado.
Encuentro.
Nuestra agónica dejadez y neurastenia.
Encuentro.
Un puro con el que ahumar la habitación.
Encuentro.
Un millar de almas solicitas.
Encuentro
Nuestra habitación desordenada.
Encuentro.
Bajo mis pies topo con lo que desdeño y siempre, siempre termino adorando.
Publicar un comentario